Matthew 1

1. Poglavje

1Knjiga
[Peto leto pred začetkom označevanja let z ‚leta Gospodovega.‘]
,
b rodu Jezusa Kristusa, Davidovega sina, Abrahamovega sina.
2Abraham c je zaplodil Izaka in Izak d je zaplodil Jakoba in Jakob e je zaplodil Juda in njegove brate; 3in Juda f je s Tamaro zaplodil Pereca in Zeraha in Perec g je zaplodil Hecróna in Hecrón je zaplodil Rama; 4in Ram je zaplodil Aminadába in Aminadáb je zaplodil Nahšóna in Nahšón je zaplodil Salmóna; 5in Salmón je z Rahábo zaplodil Boaza in Boaz je z Ruto zaplodil Obéda in Obéd je zaplodil Jeseja; 6in Jese h je zaplodil Davida, kralja in kralj David i je zaplodil Salomona z njo, ki je bila žena Urijájeva; 7in Salomon j je zaplodil Roboáma in Roboám je zaplodil Abíja in Abíja je zaplodil Asá; 8in Asá je zaplodil Józafata in Józafat je zaplodil Joráma in Jorám je zaplodil Uzíja; 9in Uzíja je zaplodil Jotáma in Jotám je zaplodil Aháza in Aház je zaplodil Ezekíja; 10§ in Ezekíja k je zaplodil Manáseja in Manáse je zaplodil Amóna in Amón je zaplodil Jošíja; 11in Jošíja
Jošíja…: nekateri berejo, Jošíja je zaplodil Jojakíma in Jojakím je zaplodil Jojahína.
je zaplodil Jojahína in njegove brate, približno ob času, ko so bili odpeljani v Babilon
12in potem, ko so bili pripeljani v Babilon, je Jojahín m zaplodil Šaltiéla in Šaltiél je zaplodil Zerubabéla; 13in Zerubabél je zaplodil Abihúda in Abihúd je zaplodil Eljakíma in Eljakím je zaplodil Azórja; 14in Azór je zaplodil Cadóka in Cadók je zaplodil Ahíma in Ahím je zaplodil Eliúda; 15in Eliúd je zaplodil Eleazarja in Eleazar je zaplodil Matána in Matán je zaplodil Jakoba; 16in Jakob je zaplodil Jožefa, Marijinega soproga, iz katere je bil rojen Jezus, ki je bil imenovan Kristus. 17Vseh rodov torej, od Abrahama do Davida, je štirinajst rodov in od Davida do preselitve v Babilon je štirinajst rodov in od preselitve iz Babilona do Kristusa je štirinajst rodov.

18 n Rojstvo Jezusa Kristusa je bilo torej na ta način: ravno ko je bila njegova mati Marija zaročena z Jožefom, preden sta prišla skupaj, je bila najdena z otrokom od Svetega Duha. 19Takrat je njen soprog Jožef, ki je bil pravičen človek in ne voljan narediti jo za javen zgled, razmišljal, da jo na skrivaj odslovi. 20Toda medtem ko je premišljeval o teh stvareh, glej, se mu je v sanjah prikazal Gospodov angel, rekoč: „Jožef, Davidov sin, ne boj se vzeti k sebi svoje žene Marije, kajti to, kar je spočeto
spočeto: gr. zaplojeno.
v njej, je od Svetega Duha.
21In rodila bo sina p in njegovo ime boš imenoval JEZUS,
JEZUS: hebr. Odrešenik.
kajti svoje ljudi bo rešil pred njihovimi grehi.
22Vse to je bilo torej storjeno, da bi se lahko izpolnilo, kar je Gospod govoril po preroku, rekoč: 23 r ‚Glej, devica bo z otrokom in rodila bo sina in njegovo ime bodo
bodo…: ali, se bo imenovalo.
imenovali Emanuel, kar je prevedeno: ‚Bog z nami.‘“
24Tedaj je Jožef, dvignjen iz spanja, storil kakor mu je Gospodov angel zaukazal in svojo ženo vzel k sebi 25§ in ni je spoznal, dokler ni rodila svojega prvorojenega sina in njegovo ime je imenoval JEZUS.
Copyright information for SloKJV